R+ Hospitality GmbH
Eibenstr. 12
61118 Bad Vilbel (Dortelweil)
Directeur général : Pawel Resser
Tribunal d'instance de Francfort sur le Main, HRB 114236
Numéro d'identification fiscale : 020/242/61982
Numéro de TVA : DE321662396
Téléphone: +49 (0) 6101 / 50 98-0
Fax: +49 (0) 6101 / 50 98 28
Email: info@tannenblick.net
Le contenu de nos pages a été élaboré avec le plus grand soin. Nous ne pouvons toutefois pas garantir l'exactitude, l'exhaustivité et l'actualité des contenus.
En tant que prestataire de services, nous sommes responsables de nos propres contenus sur ces pages selon les lois générales, conformément au § 6 alinéa 1 MDStV et au § 8 alinéa 1 TDG. Les prestataires de services ne sont toutefois pas tenus de surveiller les informations externes qu'ils transmettent ou enregistrent, ni de rechercher les circonstances qui indiquent une activité illégale. L'obligation de supprimer ou de bloquer l'utilisation d'informations conformément aux lois générales n'est pas affectée par cette disposition. Une responsabilité à cet égard n'est toutefois possible qu'à partir du moment où une violation concrète de la loi est connue. Dès que nous aurons connaissance d'une telle violation, nous supprimerons immédiatement les contenus concernés.
Notre offre contient des liens vers des sites web externes de tiers, sur le contenu desquels nous n'avons aucune influence. C'est pourquoi nous ne pouvons pas non plus nous porter garants de ces contenus externes. Le fournisseur ou l'exploitant des pages liées est toujours responsable de leur contenu. Les pages liées ont été contrôlées au moment de la création du lien afin de vérifier qu'elles ne présentaient pas d'infraction à la loi. Aucun contenu illégal n'a été identifié au moment de la création du lien. Un contrôle permanent du contenu des pages liées n'est cependant pas exigible sans indices concrets d'une violation de la loi. Si nous prenons connaissance de violations de la loi, nous supprimerons immédiatement de tels liens.
Les exploitants des pages s'efforcent de toujours respecter les droits d'auteur d'autrui ou de recourir à des œuvres créées par eux-mêmes ou libres de droits.
Les contenus et œuvres créés par les exploitants de ces pages sont soumis au droit d'auteur allemand. Les contributions de tiers sont signalées comme telles. La reproduction, le traitement, la diffusion et toute forme d'exploitation en dehors des limites du droit d'auteur requièrent l'accord écrit de l'auteur ou du créateur concerné. Les téléchargements et les copies de ce site ne sont autorisés que pour un usage privé et non commercial.
Dans la mesure où des données personnelles (par exemple nom, adresse ou adresses e-mail) sont collectées sur nos pages, cela se fait toujours, dans la mesure du possible, sur une base volontaire. L'utilisation des offres et des services est, dans la mesure du possible, toujours possible sans indication de données personnelles.
L'utilisation par des tiers des données de contact publiées dans le cadre des mentions légales obligatoires pour l'envoi de publicité et de matériel d'information non expressément demandés est expressément interdite. Les exploitants des pages se réservent expressément le droit d'engager des poursuites judiciaires en cas d'envoi non sollicité d'informations publicitaires, par exemple par le biais de spams.
Vous trouverez ici notre déclaration de confidentialité complète.
Conditions générales du contrat d'hébergement à l'hôtel
I. Champ d'application
1. les présentes conditions générales de vente s'appliquent aux contrats d'hébergement à l'hôtel ainsi qu'à toutes les autres prestations et livraisons fournies par l'hôtel à l'hôte.
2. les dispositions divergentes, même si elles sont contenues dans les conditions générales de l'hôte ou du client, ne sont pas applicables, sauf si elles sont expressément reconnues par l'hôtel sous forme de texte.
II. Conclusion du contrat, -partenaires
1. En réponse à une demande de réservation du client, un contrat d'hébergement (ci-après dénommé "contrat") est conclu avec la confirmation de réservation correspondante de l'hôtel.
2. Les parties au contrat sont l'hôtel et le client. Si un tiers effectue la réservation pour l'hôte, il est responsable vis-à -vis de l'hôtel en tant que donneur d'ordre, conjointement avec l'hôte, en tant que débiteur solidaire de toutes les obligations découlant du contrat, dans la mesure où l'hôtel dispose d'une déclaration correspondante du donneur d'ordre. Indépendamment de cela, chaque donneur d'ordre est tenu de transmettre à l'hôte toutes les informations relatives à la réservation, notamment les présentes conditions générales de vente.
3. la sous-location et la location ultérieure des chambres mises à disposition, ainsi que leur utilisation à des fins autres que l'hébergement, nécessitent l'accord préalable de l'hôtel sous forme de texte.
III Prestations, prix, paiement, compensation
1. L'hôtel est tenu de tenir à disposition les chambres réservées par le client conformément aux présentes conditions générales et de fournir les prestations convenues.
2. Le client est tenu de payer les prix de l'hôtel en vigueur ou convenus pour la mise à disposition de la chambre et les autres prestations dont il a bénéficié. Ceci est également valable pour les prestations et les dépenses de l'hôtel vis-à -vis de tiers, effectuées à l'initiative du client ou de l'acheteur. Les prix convenus comprennent la taxe sur la valeur ajoutée légale en vigueur. Si la période entre la conclusion du contrat et l'arrivée du client dépasse quatre mois et si, après la conclusion du contrat, la taxe légale sur le chiffre d'affaires ou, le cas échéant, les impôts et taxes locaux applicables augmentent ou si des impôts et taxes locaux sont nouvellement introduits, l'hôtel se réserve le droit d'augmenter les prix convenus du montant de l'augmentation de la taxe sur le chiffre d'affaires applicable ou des impôts et taxes locaux ou du montant des impôts et taxes locaux nouvellement introduits.
3. L'hôtel peut subordonner son accord à une réduction du nombre de chambres réservées, de la prestation de l'hôtel ou de la durée du séjour du client, souhaitée par ce dernier après la conclusion du contrat, à la condition que le prix des chambres et/ou des autres prestations de l'hôtel augmente.
4. Les factures de l'hôtel sont payables immédiatement après réception, sans déduction. L'hôtel peut à tout moment exiger du client le paiement immédiat des créances échues. L'hôte est en retard de paiement au plus tard s'il n'effectue pas le paiement dans les 30 jours suivant l'échéance et la réception d'une facture ; cette disposition ne s'applique à un hôte consommateur que si ces conséquences ont été spécialement mentionnées sur la facture. Pour chaque rappel après le début du retard, l'hôtel peut prélever des frais de rappel de 5,00 €.
5. L'hôtel est en droit d'exiger du client, lors de la conclusion du contrat, un paiement anticipé approprié ou une garantie sous forme de garantie de carte de crédit, d'acompte ou autre. Le montant du prépaiement et les dates de paiement peuvent être convenus par écrit dans le contrat.
6. Dans des cas justifiés, par exemple en cas de retard de paiement de la part du client ou d'extension de l'étendue du contrat, l'hôtel est en droit d'exiger, même après la conclusion du contrat et jusqu'au début du séjour, un paiement anticipé ou une garantie au sens de l'alinéa 5 ci-dessus ou une augmentation du paiement anticipé ou de la garantie convenu(e) dans le contrat jusqu'à la totalité de la rémunération convenue.
7. L'hôtel est en outre autorisé à exiger du client, au début et pendant le séjour, un paiement anticipé approprié ou une garantie au sens de l'alinéa 5 ci-dessus pour les créances existantes et futures découlant du contrat, dans la mesure où une telle garantie n'a pas déjà été fournie conformément à l'alinéa 5 et/ou à l'alinéa 6 ci-dessus.
8. Le client ne peut compenser une créance de l'hôtel qu'avec une créance incontestée ou constatée judiciairement par décision ayant acquis force de chose jugée.
9. L'hôtel est un établissement non-fumeur. L'interdiction de fumer concerne tous les locaux de l'hôtel sans exception, ainsi que les espaces extérieurs. Il est également strictement interdit de fumer au bord des fenêtres. En cas de non-respect, des frais de nettoyage forfaitaires de 150,00 € seront facturés au client. L'hôtel n'a pas à prouver les dommages tels que les odeurs ou les traces de fumée.
10. L'hôte doit également respecter toutes les autres dispositions du règlement intérieur, qui peut être consulté à tout moment dans le hall d'entrée.
IV. Retrait du client, annulation
1. L'hôtel accorde au client un droit de résiliation à tout moment. Les dispositions suivantes s'appliquent à cet égard :
a) En cas d'annulation de la réservation par le client, l'hôtel a droit à un dédommagement approprié.
b) L'hôtel a le choix de faire valoir auprès du client des dommages et intérêts sous forme d'un forfait d'indemnisation au lieu d'une indemnisation calculée concrètement. Le client est libre de prouver que l'hôtel n'a subi aucun dommage ou que le dommage subi par l'hôtel est inférieur au montant du forfait d'indemnisation demandé.
c) Si l'hôtel calcule concrètement l'indemnité, le montant de l'indemnité s'élève au maximum au prix convenu par contrat pour la prestation à fournir par l'hôtel, déduction faite de la valeur des dépenses économisées par l'hôtel ainsi que de ce que l'hôtel obtient par d'autres utilisations des prestations de l'hôtel.
2. Les dispositions ci-dessus relatives à l'indemnisation s'appliquent mutatis mutandis si le client n'utilise pas la chambre ou les prestations réservées sans en informer l'hôtel en temps utile.
3. Si l'hôtel a accordé au client dans le contrat une option lui permettant de résilier le contrat dans un délai déterminé sans autres conséquences juridiques, l'hôtel n'a droit à aucune indemnité. La réception de la déclaration de résiliation par l'hôtel est déterminante pour le respect du délai. L'hôte doit déclarer la résiliation sous forme de texte.
V. Annulation de l'hĂ´tel
1. Dans la mesure où le client s'est vu accorder un droit de résiliation sans frais conformément au point IV, alinéa 3, l'hôtel est également en droit de résilier le contrat dans le délai convenu si d'autres clients ont des demandes concernant les chambres réservées et si le client ne renonce pas à son droit de résiliation sans frais conformément au point IV, alinéa 3, sur demande de l'hôtel.
2. Si un paiement anticipé ou une garantie convenu(e) ou exigé(e) ci-dessus conformément au point III, alinéas 5 et/ou 6, n'est pas fourni(e) même après l'expiration d'un délai supplémentaire fixé par l'hôtel, ce dernier est également en droit de résilier le contrat.
3. En outre, l'hôtel est en droit de résilier le contrat, notamment si
• un cas de force majeure ou d'autres circonstances dont l'hôtel n'est pas responsable rendent impossible l'exécution du contrat ; B. en ce qui concerne la personne du client ou le but ;
• l'hôtel a des motifs raisonnables de supposer que l'utilisation du service hôtelier peut mettre en danger le bon fonctionnement des affaires, la sécurité ou la réputation de l'hôtel en public, sans que cela soit imputable à la sphère de contrôle ou à l'organisation de l'hôtel ;
• il y a sous-location ou relocation non autorisée conformément à la section II, paragraphe 3 ;
• un cas relève de la section VI, paragraphe 3 ;
l'hôtel prend connaissance de circonstances selon lesquelles la situation financière du client s'est considérablement détériorée après la conclusion du contrat, en particulier si le client ne règle pas les créances exigibles de l'hôtel ou ne fournit pas de garantie suffisante et que les créances de paiement de l'hôtel semblent donc être en danger;
• l'invité a déposé une demande d'ouverture d'une procédure d'insolvabilité sur son patrimoine, a présenté une déclaration sous serment conformément à l'article 807 du Code de procédure civile, a engagé une procédure de règlement de dette à l'amiable ou a cessé ses paiements ;
• la procédure d'insolvabilité sur les actifs de l'invité ou l'ouverture de celle-ci est rejetée en raison du manque d'actifs.
4. l'hôtel doit immédiatement informer le client par écrit de l'exercice du droit de résiliation.
5. Dans les cas de résiliation susmentionnés, l'hôte n'a pas droit à des dommages et intérêts.
VI. Arrivée et départ
1. Le client n'acquiert aucun droit à la mise à disposition de chambres déterminées, à moins que l'hôtel n'ait confirmé par écrit la mise à disposition de chambres déterminées
2. Les chambres réservées sont à la disposition du client à partir de 14 heures le jour d'arrivée convenu. Le client ne peut pas prétendre à une mise à disposition plus tôt.
3. Les chambres réservées doivent être occupées par le client au plus tard à 18h00 le jour d'arrivée convenu. Sauf si une heure d'arrivée plus tardive a été expressément convenue, l'hôtel a le droit d'attribuer les chambres réservées à d'autres personnes après 18h00, sans que le client puisse en déduire des droits à dédommagement. L'hôtel dispose à cet égard d'un droit de résiliation.
4. Le jour de départ convenu, les chambres doivent être libérées et mises à la disposition de l'hôtel au plus tard à 12h00. Passé ce délai, l'hôtel peut facturer 50 % du prix de la chambre pour l'utilisation supplémentaire de la chambre jusqu'à 15h00, et 100 % du prix total du séjour en vigueur à partir de 18h00, en plus des dommages qu'il a ainsi subis. Le client est libre de prouver à l'hôtel que celui-ci n'a subi aucun dommage ou un dommage nettement moins important.
VII. Responsabilité de l'hôtel, prescription
1. Si des perturbations ou des défauts apparaissent dans les prestations de l'hôtel, l'hôtel s'efforcera de remédier à la situation sur réclamation immédiate du client. Si l'hôte omet de manière fautive de signaler un défaut à l'hôtel, il n'a pas droit à une réduction du prix convenu par contrat.
2. l'hôtel est responsable, conformément aux dispositions légales, de tous les dommages résultant d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, ainsi qu'en cas de prise en charge d'une garantie de la part de l'hôtel et en cas de défauts dissimulés dolosivement.
3. pour tous les autres dommages qui ne sont pas couverts par le point VII, alinéa 2, et qui sont causés par une légère négligence de l'hôtel, de ses représentants légaux ou de ses auxiliaires d'exécution, l'hôtel n'est responsable que si ces dommages sont dus à la violation d'une obligation typique du contrat. Dans ces cas, la responsabilité est limitée aux dommages prévisibles et typiques du contrat.
4. Les limitations de responsabilité susmentionnées s'appliquent à toutes les demandes de dommages et intérêts, quel qu'en soit le fondement juridique, y compris les demandes résultant d'un acte illicite. Les limitations et exclusions de responsabilité susmentionnées s'appliquent également dans le cas d'éventuelles demandes de dommages et intérêts d'un client à l'encontre de collaborateurs ou d'agents d'exécution de l'hôtel. Elles ne s'appliquent pas dans les cas de responsabilité pour un défaut après prise en charge d'une garantie pour la qualité d'une chose ou d'un ouvrage, en cas de défauts dissimulés dolosivement ou en cas de dommages corporels.
5. L'hôtel est responsable des objets apportés par le client conformément aux dispositions légales, c'est-à -dire jusqu'à 100 fois le prix de l'hébergement, mais au maximum jusqu'à 3.500,00 €. Pour les objets de valeur (argent liquide, bijoux, etc.), cette responsabilité est limitée à 800,00 €. L'hôtel recommande de faire usage de la possibilité de les conserver dans le coffre-fort de la chambre.
6. Dans la mesure où un emplacement sur un parking de l'hôtel est mis à la disposition du client, même contre paiement, il n'en résulte aucun contrat de garde. L'hôtel n'a aucune obligation de surveillance. En cas de disparition ou d'endommagement de véhicules à moteur garés ou manœuvrés sur le terrain de l'hôtel et de leur contenu, l'hôtel n'est pas responsable, sauf si l'hôtel, ses représentants légaux ou ses auxiliaires d'exécution ont commis une faute intentionnelle ou une négligence grave. Dans ce cas, le dommage doit être réclamé à l'hôtel au plus tard au moment de quitter le terrain de l'hôtel.
7. Les ordres de réveil sont exécutés par l'hôtel avec le plus grand soin. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues, sauf en cas de négligence grave ou de faute intentionnelle.
8. Les messages, le courrier et les marchandises destinés aux clients sont traités avec soin. L'hôtel se charge de l'envoi, de la conservation et - sur demande - de la réexpédition de ceux-ci contre paiement ainsi que, sur demande, des objets trouvés. Les demandes de dommages et intérêts sont exclues, sauf en cas de négligence grave ou de faute intentionnelle. L'hôtel est en droit, après un délai de conservation d'un mois au plus tard, de remettre les objets susmentionnés au bureau local des objets trouvés, moyennant le paiement d'une taxe appropriée.
9. Les droits à dommages et intérêts de l'hôte se prescrivent au plus tard après deux ans à compter de la date à laquelle l'hôte a pris connaissance du dommage ou, sans tenir compte de cette connaissance, au plus tard après trois ans à compter de la date de l'événement dommageable. Cette disposition ne s'applique pas à la responsabilité des dommages résultant d'une atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, ni aux autres dommages résultant d'un manquement intentionnel ou d'une négligence grave aux obligations de l'hôtel, d'un représentant légal ou d'un auxiliaire d'exécution de l'hôtel.
VIII. Responsabilité pour les services complémentaires
1. Internet
Dans certaines circonstances, les clients peuvent avoir accès à Internet, par exemple via le réseau Wireless Lan de l'hôtel. L'hôtel Tannenblick ne garantit ni la disponibilité ni la vitesse de la connexion et décline par conséquent toute responsabilité et demande de dommages et intérêts qui pourraient résulter d'une défaillance de la connexion.
2. Sauna et appareils de fitness
L'hôtel peut autoriser le client à utiliser le sauna et les appareils de fitness. Dans ce cas, l'hôtel n'est responsable que de l'entretien des appareils. L'utilisation de la salle de fitness, des appareils qui y sont proposés et du sauna se fait en revanche aux seuls risques du client. Celui-ci est responsable d'effectuer les exercices de manière à ne pas subir de dommages. De même, le sauna ne peut être utilisé que s'il n'y a pas de problème de santé. En cas de doute, le client doit s'abstenir d'utiliser le sauna et la salle de fitness.
IX. Dispositions finales
1. Les modifications ou compléments apportés au contrat, à l'acceptation de la demande ou aux présentes conditions générales d'accueil à l'hôtel doivent être effectués sous forme de texte. Les modifications ou compléments apportés unilatéralement par l'hôte ne sont pas valables.
2. Le lieu d'exécution et de paiement est le siège de l'hôtel.
3. le tribunal compétent est - si le partenaire contractuel de l'hôtel est un commerçant ou une personne morale de droit public - le siège de l'hôtel ou, au choix de l'hôtel, Francfort-sur-le-Main. Si le partenaire contractuel de l'hôtel n'a pas de tribunal compétent général en Allemagne, le tribunal compétent est celui du siège de l'hôtel. L'hôtel est toutefois en droit d'intenter des actions en justice et d'autres procédures judiciaires également au lieu de juridiction général du client. L'hôtel n'est pas disposé à participer à des procédures de règlement des litiges devant un organisme de conciliation des consommateurs et n'y est pas tenu.
4. Le droit applicable est celui de la République fédérale d'Allemagne, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises.
5. Si certaines dispositions des présentes conditions générales d'accueil à l'hôtel sont ou deviennent invalides ou nulles, la validité des autres dispositions n'en est pas affectée. Pour le reste, les dispositions légales s'appliquent
Mise Ă jour : janvier 2017